不支持Flash

《奥运会客厅》开幕式音乐导演陈其钢做客(实录)(9)

http://www.sina.com.cn 2008年08月09日 12:11 新浪视频

  陈其钢:因为这是我们做的,没办法。而且这些东西都是很偶然,应该说也是一种命,我虽然不相信命,但是这个事很命。你从开始你们来做这件事情,我一辈子就没有认认真真对待过歌曲写作。

  主持人权静:我不认同你说的这句话,我觉得任何一个成功的人必定对每件事情都很认真。

  陈其钢:不是,我说我这一辈子在搞奥运之前,我没有认认真真对待歌曲的写作,因为我们不是做这个专业的。但是话分两面说,歌曲写作实际上等于是词加旋律,等于是旋律写作,旋律写作在契约写作中应该是包含的。

  主持人权静:这是很小的一部分。

  陈其钢:对,这是很小的一部分。如果反过来说,你愿意去做也是有可能的。但是反过来如果一个纯写歌曲的人让他写交响乐,完全不可能,因为也来不及了,看他多大岁数,已经来不及了,如果到我这个岁数,再反过来想去学是很困难的。所以我应该换另一个话题,我们参与奥运这一年多时间,尽管我这个岁数学到了很多我想都不敢想的东西,不光是我,我相信我们所有导演都是,包括总导演,都是一个学习的过程,因为谁都是第一次,也都是最后一次,机会放在我们这儿,对我们来说真是太好了。有这样一个机会,看到一个完全不同的世界,特别好。接触到那么多门类的精英,吸收他们的观点,和他们摩擦、碰撞。

  主持人权静:像一个原子能反应堆碰撞出一些东西。

  陈其钢:对。

  主持人权静:我还了解到一些信息,说你们这次创作团队当中是不使用国外的作曲家,是这样吗?

  陈其钢:我们没有拒绝任何一个人,如果说华裔的外国人,算外国人吗?不算。

  主持人权静:在知识背景体系当中,它纯粹是来自西方这样的人,你们是不用的。

  陈其钢:没有,我们委托创作的作曲家有几个都是外国人。

  主持人权静:所以刚才那个也是小道消息。

  陈其钢:小道消息多了,用不着都解释。只不过就是说很可能纯外国文化血统的这些音乐家,会最终有思维上和心理上的差距,做不到。再一个由于地域的差距和时间的差距,在不同的地方沟通起来很困难,而且我们的音乐要求先有小样,然后再进入录音制作,可是由于地域的差异做不到这个,很多作曲家没有这个条件,在国外的,而我们这个有这个团队,可以利用这个条件来做。

  主持人权静:其实我觉得东方跟西方沟通的差别拉开来看,也反映开幕式的音乐在横跨东西方的时候的一些不同。

  陈其钢:也有除外,五大洲运动员入场。因为我们用了五大洲五个不同的乐队,五个不同乐队演奏的音乐是由这个乐队为中心散发出来,找他们为他们写东西,都是当地人。

  主持人权静:这一次我们向全世界展示的东方的音乐,是西方演奏的东方,还是一个真实的东方?这两种东西有冲突吗?这两种我觉得是很不一样的对吧!

  陈其钢:因为都是学音乐的人,学音乐的人在过程中间学了很多西方的音乐,就像我也是一样。无论是西方眼中的东方,还是纯东方,在我来说都不是最根本的问题,我们要把中国的音乐元素放到这里边来,而且放的比较单纯,放的比较明了,就放在那儿。同时由于我们自己所学的背景、生活背景,其实我们对西方也有一定程度的了解。

[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
 [11] [12] [下一页]

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash